3ashe2tak u gara7teny, 3ashe2tak bekol kaiany ,
U b2idak daia3teni ,U del wa2t rage3 tani (x2)
Ba3d gra7 o a7zani , de dmo3ak tetragani
Gar7ak leia 5alani , kerahtak u mosh 3aizak (x2)
Zaman kan 3andy 2alb , Yom ma malakto , Git fi sania nsito
Ma 3adshi b2albi 7ob , Wana ba3di 2asawtak , aywa ana 2asseto (x2)
zaman kan 3andy 2alb , 7ab el 7aiat
zaman kan 3andy 2alb , de wa2t laa22
Ma 3adshi Ifid el boka, Kol elli bena da madi
Ma 3adshi ma bena lo2a, u law tebki dam 2osadi (x2)
Ana law menak ensany , e3sha2 u a5da3 men tani
7obak ma ba2shi 3alshani , kefaia eli shufto ma3ak (x2)
Zaman kan 3andy 2alb , Yom ma malakto , Git fi sania nsito
Ma 3adshi b2albi 7ob , Wana ba3di 2asawtak , aywa ana 2asseto |
I loved you, and you hurted me, I loved you with everything in me
And with your hands you lost me, and now you came back again
After hurting me and saddness, your tears are begging me
You hurting me made me hate you and I don't want you
I used to have a heart, When you owned it, In a second you forgot it
Theres no more love in my heart, after your harshness, yes I made my heart stronger
I used to have a heart, that loved life
I used to have a heart, now I don't
Crying wont change anything, everything between us is the past
Theres nothing between us, even if you cried blood next to me
If you care about me, forget me, Love and cheat again
Your love isnt for me anymore, what I have seen with you is enough
I used to have a heart, When you owned it, In a second you forgot it
Theres no more love in my heart, after your harshness, yes I made my heart stronger |
Tuesday, June 25, 2013
Nancy Ajram - Kan Zaman
Thursday, June 20, 2013
Shadi Aswad - Ya Habibet Alby

Ya Habibet Alby
شو بحس بأمان لما حد كون
بيغمرنى الحنان بهالقلب الحنون
يا حبيبت قلبى شو بدعى لربى
ما بعمرى يحرمنى شوفت ها العيون
بشرد بعيونك اوقات بتأمل فيكى ساعات
ساعات بحسها لحظات الوقت بيسرقنى
كل مافكر بدنا نروح بتوعى قلبى كتير جروح
بتعذب وبحس الروح بدا تفارقنى
يا حبيبت قلبى شو بدعى لربى
ما بعمرى يحرمنى شوفت ها العيون
حبك علمنى اشتاق مشانى ضروب العشاق
انتى اللى قدرت الاشواق من قلبى سرقت
قبلك ضاعت منى سنين عشتها ومش عارف لمين
انت لعندك الحنين ودانى شفتك
يا حبيبت قلبى شو بدعى لربى
ما بعمرى يحرمنى شوفت ها العيون
|
i feel safe beside you
passion fills me with this longing heart
the lover of my heart i pary to god
to never take from me these eyes
dream of your eyes somtimes i imagine you
for hours
hours i feel like a second time is
stealing me
every time i think we're going so many
pains come to my heart
i suffer and i feel the soul is leaving
me
the lover of my heart i pary to god
to never take from me this eyes
your love taught me to miss made me walk
the road of lovers
you could you did steal the passion from
my heart
before you i lost so many years i lived
it but don't know for whom
i saw you and passion took me to you
the lover of my heart i pray to god
to never take from me these eyes
|
source : http://lyricstranslate.com/en/Ya-7abibat-albi-Ya-7abibat-albi.html
Shadi Aswad - Ya Khayee
Ya Khayee
ا خيى قلبى موجوع
وما عاد فى هالعيون دموع لعيونك بشكى همى يا خيى ووبى وامى من صغرى بتحمل همى your blood is my blood
قلبك يا قلبى ياللى عندى بعد ربى سلامه
خلى همك عليى يا اغلى من عينى
ورود الدنيا صفوف صفوف
اشكيلى يا روح الروح ما تخلى فى قلبك كلمه
محرومه عينى من النوم خايف من غدر الايام
خايف ما اوعى شى يوم تهرب من عمرى الاحلام يا خيى الدنيا اوجاع قد تقدر خبيها الدنيا بضحكه لاقيها ما تزعل عاللى ضاع خلى ايدك بايدى شاركنى دمعى وعيدى منقسم دمعتنا لقلبين والضحكه نضحكها سوا |
my brother my heart is hurting me
there's no more tears in my eyes for the sake of your eyes i'm complaining about my sadness my brother my father my mother since i was young you were carrying my sadness
peace on your heart my heart what with me is after god
leave your sadness to me you are more precious than my eyes
i wanna see in your eyes flower lining up
complain the soul of my soul don't leave a word in your heart
my eyes are sleepless afraid of day which betrays me
i'm afraid to weak up on day and my life will be dreamless my brother life is pain, hide it as long as you can don't be sad on what's lost you will find life in a laugh leave your hand in my hands join in my tears and celebration we will cut our tear to two hearts and will laugh our laugh together |
source : http://lyricstranslate.com/en/Ya-khaye-Ya-khaye.html
Wednesday, June 19, 2013
Nancy Ajram - Bayaa W Shater
Bayaa W Shater

Baya3 o sha6er, kaddab
A seller, a sly, liar
Bayya w shater w brimo
A seller a sly and primo
Kada3 w absom bel 3eshra
As a cheater I’d give him a 10
Kadab w asly 3ala adimo
He’s a liar and always has been
Lalih fi 7obbi wala f3eshra
He doesn’t care for love nor about our lifetime together
Khayen kibir w da mabda2o
He is a big traitor and that’s only the begining
Ya3raf yighir w tsadda2o
He’s so jealous, you believe it
W fi el tamsil maloush masil
And in his acting, there’s no one like him
Dares w kammal ta3limo
He is studied and perfected his craft
Mahma yi2ollak tesma3lo
No matter what he says, you listen to him
Wenta msadda2 w msallem
You believe him and surrendar
Yekdeb 3alek w tdamma3lo
He lies to you and you cry for him
Fil kezb ostaz w m3allam
In lies, he is a teacher and a master
Hadi awi lesmet hawa
He is so calm, like a soft breeze
Yew3ed awi w ysib hawa
He promises a lot, then he leaves his love for you
W fil tamsil maloush masil
And in his acting, there’s no one like him
Dares w kammal ta3limo
He is studied and perfected his craft

Baya3 o sha6er, kaddab
A seller, a sly, liar
Bayya w shater w brimo
A seller a sly and primo
Kada3 w absom bel 3eshra
As a cheater I’d give him a 10
Kadab w asly 3ala adimo
He’s a liar and always has been
Lalih fi 7obbi wala f3eshra
He doesn’t care for love nor about our lifetime together
Khayen kibir w da mabda2o
He is a big traitor and that’s only the begining
Ya3raf yighir w tsadda2o
He’s so jealous, you believe it
W fi el tamsil maloush masil
And in his acting, there’s no one like him
Dares w kammal ta3limo
He is studied and perfected his craft
Mahma yi2ollak tesma3lo
No matter what he says, you listen to him
Wenta msadda2 w msallem
You believe him and surrendar
Yekdeb 3alek w tdamma3lo
He lies to you and you cry for him
Fil kezb ostaz w m3allam
In lies, he is a teacher and a master
Hadi awi lesmet hawa
He is so calm, like a soft breeze
Yew3ed awi w ysib hawa
He promises a lot, then he leaves his love for you
W fil tamsil maloush masil
And in his acting, there’s no one like him
Dares w kammal ta3limo
He is studied and perfected his craft
http://www.arabiclyrics.net/Nancy-Ajram/Bayaa-We-Shater.php
Sunday, June 16, 2013
Nancy Ajram - Taekhart Kteer
T2akhart shouway 3zorni
excuse me i'm a little bit late
la 3indak hayi ntorni
just wait for me where you are
hala2 lama bte9morni
and now when you embrace me like this
ra7 tensa kel el dini
you'll forget the whole world
ba3ref sa3bi el nater wa3d
o know it is hard for a promised to wait
btemro2 sa3a w yentor ba3d
an hour passes by and he is still waiting
3anak kil d2i2et bo3d 3am 7esa 100 sine
every one minute away from you i feel it as if it was 100 years
hala2 bousal w s2alni
now i'll arrive and ask me
shu howi li akahrni
what took me so long
layli 3idak to2borni
tonight is your birthday my darling
mnasini kel el dini
you're making me forget about the whole world
b 2idi wroudak na2ayta
i collected your roses with my own hands
lawn khdoudak 7abayta
i loved the color od your cheeks
9mart el ba2a w shadayta
i embraced the bouquet and hold it tight
7ata 2ilak shu bini
so i can tell you what's with me
ba3ref sa3bi el nater wa3d
o know it is hard for a promised to wait
btemro2 sa3a w yentor ba3d
an hour passes by and he is still waiting
3anak kil d2i2et bo3d 3am 7esa 100 sine
every one minute away from you i feel it as if it was 100 years
excuse me i'm a little bit late
la 3indak hayi ntorni
just wait for me where you are
hala2 lama bte9morni
and now when you embrace me like this
ra7 tensa kel el dini
you'll forget the whole world
ba3ref sa3bi el nater wa3d
o know it is hard for a promised to wait
btemro2 sa3a w yentor ba3d
an hour passes by and he is still waiting
3anak kil d2i2et bo3d 3am 7esa 100 sine
every one minute away from you i feel it as if it was 100 years
hala2 bousal w s2alni
now i'll arrive and ask me
shu howi li akahrni
what took me so long
layli 3idak to2borni
tonight is your birthday my darling
mnasini kel el dini
you're making me forget about the whole world
b 2idi wroudak na2ayta
i collected your roses with my own hands
lawn khdoudak 7abayta
i loved the color od your cheeks
9mart el ba2a w shadayta
i embraced the bouquet and hold it tight
7ata 2ilak shu bini
so i can tell you what's with me
ba3ref sa3bi el nater wa3d
o know it is hard for a promised to wait
btemro2 sa3a w yentor ba3d
an hour passes by and he is still waiting
3anak kil d2i2et bo3d 3am 7esa 100 sine
every one minute away from you i feel it as if it was 100 years
Saturday, June 15, 2013
Seminar "Better Ways to Learn English" with Richard John Wesley
Friday, June 14, 2013
Elissa - Hobak Wajaa (Inta Lameen)
Hobak Wajaa (Inta Lameen)

7obak waga3
ba3do ma3y
7obak 7elem herban
men 2alb 2alby ensara2
we bekeet 3a 3'eyabo
matra7 ma kena ne7tere2
sar el gamr berdan
wel 3otor 3endo wafaa aktar men es7abo
wa7dy bedoonak ma2deret
ma as3ab el 7erman
tarako el nadam 3andy
3yoonak we 3'abo
magroo7 2alby we sara7'
3am yendahak Nedman
ma7room ta3m el hana
be 3'eyab a7babo
2x
enta lameen
enta ely
2alby elak mano ely
enta malak 2alby hawak
yally be 7alak 3omry 7ely
ba3do el 2amar sahran
ta elma7ak gayee ana
3yoony sahar dabo
shof el denee .. kel el denee
mafy 2alb 3esh2an
ela mager7 men el hawa
esm el hawa saboo
enta 7abeeby we bel 2aleb
3'ayrak mafy ensan
maktoob 3omry elo wel 3omor 3a 7esabo
saret 7ayaty ana .. 2eset 2alb ta3ban
wa7do el 7aneen ely be2y
men kel as7abo
2x
enta lameen
enta ely
2alby elak mano ely
enta malak 2alby hawak
yally be 7alak 3omry 7ely
enta lameen
enta ely
3omry elak mano ely
enta lameen
enta ely
we 2alby elak .. mano ely
enta lameen
Translation:
Hobak Wajaa

Your love is a pain; it is still with me
Your love is a runaway dream
My heart was stolen
And I cried coz of its absence
Where we used to burn
The goals turned into cold
And the perfume has faithfulness
More than who use it
Me without u i cant
How hard is the forbidden
Your eyes left regrets and disappeared
Calling you with regret
Forbidden the taste of happiness
In the lovers absence
For who are you? you are for me
My heart is yours not mine
You are an angel i loved
With your sweetness my life becomes sweet
Where are you in the nights, come
The moon is still awake to glance you coming
My eyes are melted from being awake
See the world, all the world
There is no heart in love
Within being hurt of passion
The name of love hit them
My life belongs to him and he owned my life
My life became a story of a tired heart
Just the tenderness is the only thing left for all who give it
For who are you? you are for me
My heart is yours not mine
You are an angel i loved
With your sweetness my life becomes sweet
Source : http://lyricstranslate.com/en/Hobak-Wajaa-Hobak-Wajaa.html
Subscribe to:
Posts (Atom)